Transcript
Auto-generated transcript. Not time-synced to the video.
We're going to open
the first chapter of Nahum today.
And last time we met was the
introduction to Nahum
in which we spent
quite a long time on technical matters
about this complex book. And we we
talked about the structure of the book
which is hidden from view
unless
read in the Hebrew language.
Even then
for modern folks, including the most
scholarly
the way it's written, the way it's
constructed is quite unique and and
encrypted.
It's written primarily in Hebrew poetry.
But also it employs several
strange to us literary features such as
acrostics, telestichs, base 60 math and
more.
I'm not going to review our introduction
about these technical but important
features
of this book, but it would be a mistake
to skip over it and to go right to our
exegetical study of chapter 1.
However
I will mention a couple of things about
the author and the backdrop of the times
he lived that that that we did cover
briefly
in the introduction.
The first verse
of chapter 1 is this is a prophecy about
Nineveh
the book of the vision of Nahum the
Elkoshite.
This is the one and only time
we'll hear Nahum's name in the entire
book.
And like most books of the Old
Testament, this first verse is a
superscription.
Okay, a superscription is a brief
introduction that usually reveals the
author and a summarizes from a 30,000
foot view
what this book's about.
Now
no matter what you might hear or read
from commentaries
or from Bible teachers, the reality is
we get no other information about the
author than what is contained in the
superscription.
Here we read that he's an Elkoshite or
an Elkoshite.
And we don't know whether this is
speaking of his family heritage or the
place he's from.
We don't know what he did
or who he was
prior to receiving and passing along
this prophecy given to him by God.
The way his book is structured
says that either
he is supremely knowledgeable and
talented in writing
or he is given the oracle
as he received it from God to describe
to structure and and write down. And
again, there is no way to know.
Most biblical prophets were just
ordinary men
who were farmers, shepherds, craftsmen
or the like. They had no formal training
in in literature and were but mildly
literate.
So those other prophets no doubt used
the services of a professional scribe to
one degree or another to have their
prophecies documented.
Now the meaning of his name, Nahum
is only generally understood as
something like full of consolation or
full of comfort.
And he lived in a time around the
mid-600s
BC
when the Assyrian Empire
had
peaked
in its power and scope and influence and
and likely had begun its descent.
The name Assyria is a play on the word
Asher.
And Asher is the name of the chief god
of Assyria which was a
polytheistic culture
of several gods and and and goddesses
each with their own temple
own priesthood
and we read of
places in the Bible
many places about the trouble that
Assyria caused for Israel.
The worst
being when late in the 8th century BC
they overran
the northern kingdom
of Ephraim Israel and exiled and
scattered those 10 tribes
of Israel that had lived there to places
all over
the Asian continent and even into
northern Africa.
Now to help us get a handle
on where Nahum fits in a time frame
of the various prophets he must be very
close
to the time of Isaiah
and Micah.
And both of these prophets may still
have been alive
when Nahum was around.
This means Nahum was living
when King Hezekiah of Judah was
reigning.
Now there are a number of close
resemblances
between sections of Nahum and Isaiah.
Most likely Nahum
borrowing directly from Isaiah's words.
This is not uncommon
among the prophets.
Nahum has a single topic.
The end of the capital city of Assyria
which was Nineveh.
However, when talking about a foreign
nation invading and conquering
another nation's capital
that represents the conquering of a
nation as a whole.
So this is about the downfall of the
Assyrian Empire.
This downfall is described as being
something God did
as an act of
divine wrath upon them
for their terrible treatment of Israel.
In a word, it was an act of vengeance.
And vengeance in the sense of justice.
So let's read the first chapter of
Nahum.
Open your Bibles to chapter 1 of Nahum.
This is a prophecy
about Nineveh
the book of the vision of Nahum the
Elkoshite.
Adonai is a jealous and vengeful God.
Adonai avenges. He knows how to be
angry.
Adonai takes vengeance on his foes and
stores up wrath for his enemies.
Adonai is slow to anger but great in
power
and he does not leave the guilty
unpunished. Adonai's path is in the
whirlwind and storm and the clouds are
the dust of his feet.
He rebukes the sea and leaves it dry. He
dries up all the rivers. Bashan and the
Carmel languish. The flower of Lebanon
withers.
The mountains quake before him. The
hills dissolve. The earth collapses in
his presence, the world and everyone
living in it.
Who can withstand his fury? Who can
endure his fierce anger? His wrath is
poured out like fire. The rocks broken
to pieces before him.
Adonai is good. He's a stronghold in
time of trouble. He takes care of those
who take refuge in him.
But with an overwhelming flood
he will make an end of Nineveh's place
and darkness will pursue his enemies.
What are you plotting against Adonai?
He's making an end of it. Trouble will
not rise a second time.
For like men drunk with liquor
they will be burned up like tangled
thorns, like straw completely dry.
Out of you, Nineveh, he came one who
plots evil against Adonai, who counsels
wickedness.
Here's what Adonai says, "Though they be
many and strong, they will be cut down.
They will pass.
And though I have made you suffer I will
make you suffer no more.
Now I will break his yoke from your
necks and snap the chains that bind you.
Adonai gave this order concerning you.
You will have no descendants to bear
your name.
From the house of your god, I will cut
off carved image and cast metal image.
I'll prepare your grave because you are
worthless.
When the first verse
refers to the book
that Nahum received from God, the Hebrew
word is sepher.
This term refers to a written document
written down on any sort of material in
most any format.
In Nahum's day
the way we think of books with bound
pages didn't exist.
Rather it was characters scratched onto
clay tablets, inscribed onto stone
stelas,
inked onto various types of animal skins
or
as in Egypt inked onto papyrus which was
then rolled up as a scroll.
What we think of as a book is called a
codex.
And that form of documentation was in
its early stages around the time of
Paul.
But not in the Hebrew world.
So, in the end
at Nahum's stage of history, sefer was
just a general term
that meant it was now written down in
some manner.
In fact, while those books that came
earlier than Nahum were almost always at
first handed down orally, very likely
this meant that Nahum was immediately
written down.
That is the era of everything being
handed down orally prior to eventually
becoming written was inching towards a
close.
Now, Nahum says
that the means
he acquired his prophecy was a vision.
At least that's how it's usually
translated into English.
The Hebrew word is hazon.
And hazon is nearly exclusively used
in relation to prophecy.
And it does not necessarily mean
that the prophet saw something with his
eyes.
Rather, it is divine truth
that came to that prophet by means of
some inspired revelation in his mind.
Further, in times when hazon
more meant something that produced a
visual image,
those images were nearly always of
something in heaven.
So, that means the eyes were not
involved.
The further we go back in time to the
earliest books,
we find that hazon, vision,
came at
night
in the condition of sleep.
Later on, hazon just came to mean a
divinely given prophecy, however it
might have occurred.
That is nearly certainly how it was by
Nahum's day.
Now, before we move on to verse two, I'm
going to alert you to something we'll
soon see that I spoke about in the
introduction to Nahum.
The final word to this superscription
begins a telestich that will ultimately
spell out God's name.
A telestich takes the final letter
of a series of words to form
a name or a phrase.
And we're going to see this particular
telestich develop by taking the final
letters of the final words of Nahum
chapter 1 verses 1
2A, 2B, and 3A. Here's the thing to
understand.
We can only see this in Hebrew.
Second, we can only see this within the
Hebrew poetic structure
of the original.
See, that is while in English and other
language translations, we number things
by verses.
We tend to write out the scriptures in
full sentences.
All right? Um involving full
margin-to-margin lines of print
in our Bibles. That is far from how it
was written down in Hebrew.
Some Bibles attempt to write it out
in a poetic style with shortened lines,
like the Complete Jewish Bible does.
But it doesn't always hit the mark.
So, they typically use the wrong
criteria
to determine what a line of poetry
amounts to. That is
where it begins, where it ends, and then
goes on to the next line.
This again is because while in Western
literature, poems are almost always
based on rhyming,
that is not how Hebrew poetry was
created.
The Hebrews used a few different
methods, therefore, to determine the
beginning and ending of a line of
poetry.
Only quite recently, 21st century,
has a better understanding of this
emerged.
Now, for the sake of being able to
explain this poetic
literary structure, scholars will some
will speak sometimes of verses
by using both a number and a letter.
Okay? So, like as in verse 1A and verse
1B.
It 1A
simply means the first words of verse
one.
1B means the later or perhaps final
words of verse one.
At least it's used this way as it
pertains to how it's written down in
English.
And in the way we traditionally number
and order verses.
That can be a bit difficult to
comprehend, but you know, it operates
very much
like Hebrew months
as they relate to our modern Gregorian
calendar months.
See, in other words,
the two calendar systems don't line up.
Okay? Rather, they overlap.
For instance, we cannot say that the
Hebrew month of Tishri
corresponds to September.
Because in reality, Tishri overlaps two
parts overlaps parts of the months of
September and October.
Now, so let's now move on to verse two.
We're going to look at two different
versions to give us a better view of the
content.
In the Complete Jewish Bible, Yahweh is
a jealous and vengeful God. Yahweh
avenges. He knows how to be angry.
Yahweh takes vengeance on his foes and
stores up wrath for his enemies.
Young's Literal Translation.
A God zealous and avenging is Jehovah.
An avenger is Jehovah.
And possessing fury. An avenger is
Jehovah on his adversaries, and he is
watching from his enemies.
So, please notice
that as in some earlier books I
commented on, when when quoting
the Complete Jewish Bible, I will often
substitute the word Yahweh
where the Complete Jewish Bible has
written in all caps Adonai.
This is because Yahweh is what is
actually there
in the holy scriptures.
The word Adonai is used by Jews because
of a tradition
dating back to the 4th century BC that
forbids the formal name of God to be
written or spoken.
Okay?
I will continue to do that from time to
time in our study of Nahum.
Now, many Bible scholars have recently
noticed
that because of the structure of Nahum's
book, verses 1 through 10
are very much a psalm
about God's vengeance on Nineveh.
The Complete Jewish Bible, as does other
major Bible versions,
they reorder the words
of verse two for the sake of English.
The Young's Literal Translation version
comes closer to keeping them in the same
order as we find them in the Hebrew.
Notice how in the YLT, the first words
are a God.
Better would be if the participle a was
left out.
This is because the Hebrew begins with
the word El.
El is a very ancient word that most
literally
indicates the chief god of many gods.
I find it odd
to find that word used here.
So, a lot of scholars say that this was
a redaction
by some editor when this book was
copied.
El or Il in Canaanite
mostly referred to Baal.
Now, it does not
actually properly or literally mean God,
even though nearly all Bible versions
will use the word God.
So, by the time we reach the later
prophets,
the use of the word El as referring to
Yahweh had greatly diminished, often
never appearing at all.
So, why do we find it used here?
In Nahum, who is one of the
later prophets.
Simply, it has to do with the amount.
Follow me, please.
It has to do with the amount
of Hebrew letters and the accents used
to form a line of poetry.
One element of Hebrew poetry uses the
amount of letters in a word.
At other times, the amount and place of
accented syllables
in a series of words
to determine what constitutes a line of
poetry because the Hebrew letters were
assigned number values.
So, when a set of poetic words were
added up
according to the number value
assigned to each letter,
it had much to do with when
a line of poetry began and ended.
Therefore, it was necessary in Nahum's
mind and
his way to create a poetic structure to
use the ancient term L
to refer to God rather than something
else, otherwise it would have interfered
with the structure.
See, bottom line,
while a studied Bible student might find
it strange to use the term L used here
and wonder why, this is not mysterious.
Nor is it about precision of meaning.
It's about precision of word count
used to form a complete line of poetry.
So, this is where my explanation for the
need of eye discipline in our
introduction to Nahum begins to appear.
See, we must not try to ponder
very much on or let our eye too much
notice
what's regarding Nahum's strange choice
of of words sometimes by God, like for
using L.
Rather, it just has to do with making it
work
within his poetic literary structure
than using a more common and precise
word
for the God of Israel.
So, in verse two now,
God is said to be jealous.
Now, thankfully, the YLT says zealous.
See, the Hebrew is qanna.
And indeed, it can mean jealous.
See, the problem is
what the term jealous means to
Westerners,
especially over the last couple of
hundred years.
See,
we are not to think of it
in human psychological terms of
something's pretty negative,
if not petty.
In our modern way of speaking,
the word
zealous
comes much closer to the sense of qanna.
It's a word of intensity,
not envy.
It's not about the green-eyed monster.
Biblically, this word is always
in reference to God, never to people.
In the next stanza that says, as it's
usually translated, "Yahweh avenges
avenges and is full of wrath," that is
off the mark.
I think that is because there is a word
here
that bothers both Jews and Christians,
and that word is baal.
What this verse actually says is
"Yahweh avenges and is the baal of
wrath."
No wonder it's caused a lot of
consternation.
See, in Hebrew, this reads baal chama.
And baal of wrath or lord of wrath is
correct,
since baal came to be used both as a
proper name
for the chief Canaanite god,
also as a noun
that means lord or master.
Helpfully,
we find the same Hebrew phrase used in
Proverbs.
So, we can get a better idea of what it
means. We find in Proverbs 29:22,
"An angry man
stirreth up contention, a furious man is
multiplying transgression."
Once again,
reticent scholars have rendered baal
chama as a furious man
to avoid dealing with the sensitive word
baal.
However, it turns out that we need not
take this literally.
Rather, baal chama is an idiom. It's a
figure of speech.
And as such,
all it means in this verse in Proverbs
and in Nahum is that Yahweh is capable
of becoming quite angry.
So, notice what we talked about a short
time ago that earlier in this same
verse,
it opens with the word L.
Thus, in typical Hebrew poetry, we find
parallelism created by the author
between the first half of the verse with
L and the second half with baal.
After all, L and baal had always been
coupled together in the ancient days.
Then add in the matter of the poetic
word count, and then we understand why
these words and this way of explaining
was chosen.
So, for the sake of helping to get this
lodged in our minds,
I'll be a bit repetitive.
Okay? Nahum is complicated.
And the super technical side,
not only of Hebrew poetry, but also of
the structure of this book,
in a way to give us hidden meanings,
is what's at play here.
Okay? Much of this would have
been noticed by the more literate people
in Nahum's general era, but to us in the
modern West,
we've had no knowledge of this reality.
And so, it can seem so difficult to
grasp.
And it certainly is, so don't get
discouraged.
So, in this verse, the Hebrew word naqam
now is used three times. It means to
avenge
or to take vengeance.
The first time it's used describes
something
God can and will do,
avenge.
The second time it is used, it more
describes his character
as avenger.
The third time explains who can expect
his vengeance.
It's his enemies.
And in the final stanza of this verse,
as it appears in English, we read, "He
is watching for his
enemies" or "He stores up wrath for his
enemies" or something similar. However,
it leaves out a Hebrew word
in this passage, notser.
Notser introduces the idea of something
that is long-term.
Okay? It lasts for a long time.
So, God's wrath upon his enemies
lasts for a long time.
However, this idea is here because of
what verse three opens with, that God is
slow to anger.
The intent is to say
that God is greatly patient,
but when justice eventually demands that
he takes action, it is not only
terrible,
pick a last a long time.
Okay.
Nahum 1:3.
"Yahweh is slow to anger,
but great in power.
And he does not leave the guilty
unpunished.
Yahweh's path is in the whirlwind and
storm, the clouds are the dust of his
feet."
Okay.
Here's some comfort for us all.
See, generally speaking, in the Bible,
we find that God's anger is mentioned in
connection with his enemies three times
more often
than with his people.
So, while the ending of verse two
connects with the beginning of verse
three
in the sense that God can get terribly
angry,
but he is very slow to reach such a
stage of deploying his wrathfulness,
the beginning of verse three is also
parallel with the next statement in
verse three, which is, "But great in
power."
Okay? Great in power is gadol koach.
Every use of this term in the Tanakh
refers to God's grace.
Even so, note the balancing act.
Yes, Yahweh can become burning with
anger, take awful vengeance, or even on
his own people.
On the other hand, it takes a lot to get
him to that point.
A person or a nation doesn't ping-pong
back and forth
by doing good one day, sliding into sin
the next, and so God pounces on you for
it.
It could eventually get that way,
but by his grace, he exhibits a exhibits
a marvelous patience
that none of us mere earthlings will
ever be able to match or to deserve or
merit.
And yet, just because he doesn't pour
out angry wrath on a person or a nation
doesn't mean that punishment isn't
coming.
So, where's the balance point between
his wrath and his grace?
Hm? In comparison to how long
he will show his grace by not destroying
his by his anger, how long will he hold
it against us?
Keep on punishing us once he decides to
do so.
You know?
That answer was given around seven
centuries
before Nahum's time. In Exodus 34,
verses six and seven,
Yahweh passed before him and proclaimed,
"Yud Hey Vav Hey
Yud Hey Vav Hey is God, merciful and
compassionate, slow to anger, rich in
grace and truth, showing grace to the
thousandth generation,
forgiving offenses, crimes, and sins,
yet not exonerating the guilty,
but causing the negative effects of the
parents' offenses to be experienced to
their by their children and
grandchildren even by the third and
fourth generations."
What did we just hear?
God will display his mercy, grace, and
forgiveness to his people before a
thousand generations.
While he won't exonerate the guilty, his
anger will be but for three or four
generations.
While we should not take such numbers as
absolute and literal, the point is
the weight
of God's grace versus his vengeance
falls way out of proportion
to the side of mercy and compassion.
So, just as it means that in Exodus,
so does it mean that in Nahum.
Even so, the extent of the wrath that
God shows to his people as compared to
his perennial enemies is also way out of
proportion in favor of his people.
So, Nineveh, Assyria, is going to be
destroyed
permanently
as punishment.
But as for Israel,
well, it follows that cycle of sin
pattern
we looked at a few dozen times in
Torah class.
That is, God will not permanently
destroy his people.
After his wrath on his own people comes
a promise of restoration.
Not so for his wicked enemies.
Israel never
became God's wicked enemy.
So, they are advancing steadily, kind of
two steps forward, one back,
towards a perfection of restoration and
an end
of the cycle of sin.
Now,
before we get to the final half of verse
three,
let's find
that hidden telestich
of poetic lines of 1, 2A, 2B, and 3A.
Now, remember, do not confuse
the beginning and ending of a Hebrew
line of poetry with verses and verse
numbers
in the Bible.
Those chapter and verse numbers only
happened for the first time around a
thousand AD.
And remember that this hidden telestich
can only be seen in Hebrew.
So, here it goes.
The last word
of the first line is Ha Elkoshi, in
Hebrew, the Elkoshite.
The final letter is Yud.
The last word of the second line is
hemah,
and in English, wrath.
The final letter is Hey.
The last word of the third line is
lasarav,
in English, his adversaries. The final
letter is Vav.
The last word of the fourth line is
yenaqeh,
in English, acquit.
The final letter is a Hey.
We wind up with
Yud Hey Vav Hey,
Yahweh, God's formal name.
So, there is our first hidden meaning in
Nahum that is only revealed by the way
the words are poetically structured.
I won't do this in every case,
but I wanted you to see that once you
understand how this works, suddenly
these words start to pop out.
And when English translations modify the
original text,
it disappears.
Okay?
So, now the first half of verse three
speaks of God's path
as being like the whirlwind and the
storm.
So, the picture here
is of God as the divine warrior.
He is marching onward, unstoppable,
even invisibly, to battle with the evil
forces.
Here represented both literally
and symbolically as Assyria.
This is speaking of holy war
against the Assyrian Empire.
When Yahweh orders
a war,
only then is it a true holy war.
And when it's a holy war, the outcome's
decided before the first battle is
fought.
Now is a good time to remember the
prophet Jonah,
Yonah,
whom God sent to this same Nineveh
around a century earlier than Nahum,
but with the hope of them averting
God's wrath. Now, recall, Jonah didn't
want to go.
Oh, he hated Assyria.
And it made no sense to him that Yahweh
would actually want to try to rescue
these barbarians
by giving them a chance to repent.
Jonah tried to run away from this task.
So, develops the story of the storm at
sea and Jonah being tossed overboard and
swallowed up by some huge fish.
Soon, rather comically, I think, he's
spit up and discharged onto the shore so
that he can go on to Nineveh. And the
result of his going to Nineveh with the
warning of disaster if they did not
repent from their ways was effective.
So, God backed off.
Well, Nahum's the rest of the story.
Nineveh did repent
because of Jonah, but in a few years
they went right back to their old ways.
You will notice as we proceed through
Nahum that no offer of repentance was
offered again to Nineveh.
Their end now was certain.
There would be no reprieve.
Nahum's prophecy is but an announcement
of Nineveh's destruction, but even more,
their end was to be permanent
with no hope
of ever being restored.
Now, in Hebrew,
the whirlwind and the storm form form a
poetic word pair. In Hebrew, it's suphah
and se'arah.
Now, suphah more literally means
destructive wind. Se'arah
more literally means gale.
And clouds are the dust of his feet.
Well, that's rather accurately
translated, but here's the thing.
A number of times in the Bible we hear
of dust
being stirred up by humans walking on
the dirt.
Why?
Because humans' place on Earth is that
we stand on the ground.
But above us in the sky with its clouds
and celestial objects,
the sky is the abode of God.
So, for God, his imagined standing place
is upon the clouds.
See? We walk on dirt and stir it up. He
walks on clouds and stirs them up. It's
no more complicated than that.
Nahum 1:4,
He rebukes the sea and leaves it dry. He
dries up all the rivers. Bashan and
Carmel languish. The flower of Lebanon
withers.
I think the
Young's Literal Translation helps us a
bit in getting the point of this verse.
He is pushing against the sea and dryeth
it up. Yea, all the floods he hath made
dry. Languishing are Bashan and Carmel.
Yes, the flower of Lebanon is
languishing. Okay.
This verse opens up with the Hebrew
go'er,
which is a a form of the root word
ga'ar.
Nearly all Bible translations
uh translates this as rebukes.
Notice that the YLT chooses pushing
against.
Because this is a stronger term
than rebuke.
Professor Kennedy argues
that the better English word is blasts
because it is more severe and very
strong.
Rebuke and even pushing against he
thinks is too weak.
This statement is meant to evoke a
memory of the Red Sea parting.
Took a very strong divine force to do
this.
And considering the word pair
to in the previous verse it speaks of
strong winds
then blasts is meant to continue the
idea of a violent and strong action of
God. Even so this is not meant
to refer only to the Red Sea parting but
to every sea and river on Earth
which all powerful Yahweh can smite in
his wrath.
Cause them to dry up.
Therefore in the second half of this
verse it speaks of Bashan and Carmel
being affected. Bashan and Carmel were
particularly
fertile areas of Israel.
And this due to the abundant
availability of water.
But by means of God ordained drought
Bashan and Carmel lost their fertility.
Lebanon with its world-renowned forests
here called the flower of Lebanon is an
expression of beauty
also suffered by drought.
See climate change
to either cause devastation or abundance
is in the province of God.
It is not in the control of humans nor
in serendipity.
He is omnipotent.
Humans and technology are not.
This message in Nahum makes this so very
clear that when the devastating side
of climate change happens it's God
that's behind it.
Similarly when the abundant side
of climate change happens it is the same
God that's behind it.
Modern people even believers
would call this primitive superstition.
Bible calls it a fact.
There is no Mother Nature
to determine feast or famine. There is
only Father God.
Nahum 1:5
The mountains quake before him and the
hills dissolve. The earth collapses in
his presence, the world and everyone
living in it.
Verse 5 is but a continuation
of thought
carried over from verse 4.
But essentially it widens the scope of
what's affected.
When the divine warrior Yahweh brings
his presence
from heaven to Earth.
While plant life can be just devastated
by God through control of the climate
which verse 4 speaks about so can the
mountains be shaken and even melted down
and dissolved
by Yahweh's limitless power
which is what verse 5 speaks about.
And as we have seen before in other and
earlier Torah class book studies
the mountains shaking the earth
trembling are the common responses of
our planet to God's presence on Earth.
That is a theophany.
All of nature, all of the human
population must recognize Yahweh's
manifestations and power
over the realm of nature. Nothing and no
one is exempted.
See I have observed
what the melting away of mountains can
look like.
In Southern California during a
particularly
wet rainy season I have seen hills quite
literally dissolve
and just flow away taking many homes
with it.
There's much video footage
of Mount St. Helens in Washington state
a one-time dormant volcano suddenly
coming to life
and with its eruption a goodly portion
of that huge mountain simply coming off
and millions of tons of dirt and rock
rolled downward to the valley beneath.
This is what we are to mentally picture
as we read these dramatic and poetic
words of Nahum 1:5.
Now from a purely a literary standpoint
the pairing
of the words mountain and hill are
common in the Bible.
Har
meaning mountain and giva
meaning hill come from the world of
mythical qualities
of mountains and hills.
Mountains were thought to be the cosmic
pillars of the Earth
whose hills
uh rather while hills were the raised
places where temples and altars were to
be placed.
Since it was believed that this brought
humans closer to the gods
who lived in the heights.
More often than not this word pair is
mostly synonymous.
There's See we're not to focus on any
inherent differences between hills and
mountains.
Because the difference is not the point.
Even to this day those differences are
quite subjective. I mean when does a
hill become a mountain?
Rather the issue is the high places they
are.
And the strength and stability that
mountains and hills represent and the
fact
that the ancients
believed
that these were the oldest existing
parts of the creation process.
Now just for the sake
of putting these
Hebrew thoughts in perspective long
before Abraham the Mesopotamian world
in the same terms and we find it in
written in some of the most ancient
liter literature that's ever been
discovered
in a very old Mesopotamian hymn to the
god Adad
found in cuneiform tablets we read this.
In the Lord's that's actually Baals
anger
the heavens will shake in Adad's anger
the earth will tremble the great
mountains will crumble.
See the resemblance between this and
Nahum's words cannot be ignored. They
both express the same kind of thought.
So long before the Hebrews existed
even later when the Bible was written
this cosmic understanding
of the ancient Mesopotamians about gods
and what their capabilities were what
their appearance on Earth caused this is
all held as common knowledge.
Nahum 1:6 Who can withstand his fury?
Who can endure his fierce anger? His
wrath is poured out like fire the rocks
broken to pieces before him.
So what follows in verse 6 is a wisdom
saying.
That is if what verses 4 and 5 say are
true
then it is impossible
that any human being could succeed in
shielding himself from or defeating in
some way the wrath of God.
Because Nahum essentially tells the rest
of the story of what commenced with
Jonah
regarding Nineveh then it's not
surprising we'd find the same thought as
is found in Joel who lived at the same
time as Jonah.
So in Joel
2:11 we read Yahweh shouts orders to his
forces his army is immense mighty and it
does what he says for great is the day
of Yahweh
fearsome terrifying who can endure it?
A God that by his presence alone
can destroy geographic features
cause the earth to crumble and the
climate to shift all at his command
cannot be withstood.
He's not to be trifled with.
The conclusion is that any reasonable
person ought to come to
who has heard or read what Nahum just
said
is that any man who thinks he can stand
up
against God's indignation and wrath is
foolish beyond measure.
Yes Nineveh is doomed.
There is nothing they might do to stop
it.
So what does the wise man do
in the face of such awesome imaginable
power of God?
Submit.
Pursue peace with God at all costs.
See the amazing part of that requirement
that someone else
paid for the biggest part of what
pursuit of peace with him requires.
That person was Yeshua of Nazareth.
Our part
is to repent of our ways
and to trust in Yeshua and then to begin
to obey God
faithfully and wholeheartedly.
There is no way to achieve that peace
through personal merit.
Nor by living a perfect enough life, and
of course in our own estimation.
But the bulk of humanity still attempts
to do just that.
While Yeshua would not arrive
for another 600 years after Nahum,
the plan is laid out
and the consequences for rejecting it
are highlighted by what is about to
happen
to Nineveh.
Okay, we'll resume our study of Nahum
next time.
For more teachings of real Bible study
and to rediscover God's word with Tom
Bradford, visit Torah Class today on the
web, streaming TV, or download the Torah
Class mobile app.