0:00 / 0:00
Beshalach - 4th Portion
23 views
Comments(0)
Transcript
Auto-generated transcript. Not time-synced to the video.
Join me as we learn Kumish for
Wednesday, the fourth Torah reading of
Paras Bashakah. Yesterday's Torah
reading we read about the Jewish people
going into the sea. As the sea became
dry land and a wall of water to the
right and to the left following the
Jewish people going into the sea as it
became dry land for them the Egyptians
followed with their horses and chariots.
However, as God made it become hot uh
the earth become hot and with that the
wheels and the horseshoes of the
Egyptians chariots and horses started to
melt and scratch and wander and they
sunk in the sea. Today the Torah
continues with what happened as the
Egyptians are completely in the midst of
the sea.
Chapter
14 verse 26.
And God said to Moshe,
"Raise your arm over the sea
and the waters will then return covering
the Egyptians
on their chariots and on their
horsemen."
Verse 26
says what does it mean the water the
water will return because up until now
it was standing straight like a wall
they'll go back to its original state
which is water flowing
and thereby covering over the Egyptians
verse 27
Moshe raised his hand over the sea
and the towards the morning the then the
sea returned to its normal to its
original strength
and the Egyptians were fleeing towards
it
and God churned the Egyptians shook them
up like for the word near to shake up
and they were uh confused
in the midst of the sea
verse 27
Meaning at the time that the morning
begins to come towards early morning
to its original strength to the original
strength
they were confused and mixed up and
instead of running away from the water
they were running towards the water.
They were running towards the water.
What does it mean in God? Churned and he
shook.
Like a person that shakes up their that
stirs their pot
when you're stirring the food in your
pot and you take what's on bottom you
put it on top and whatever's on top you
put it on the bottom. So too,
so to the Egyptians that were bouncing
from top to bottom and top to bottom and
because of that dislocating and becoming
broken into pieces in the sea.
God gave them a a strength and energy
that they should be able to tolerate the
pain meaning that they shouldn't die
right away, but they should die in pain
and suffering.
And the word itself
which is the Aramaic Aramaic translation
says
which means to mix up to churn to shake
around
a lot of it is mentioned in the medish
verse 28
water turned back water went back the
way it was
it covered the chariots and the horsemen
to all the chariot to all army of
Pharaoh
that came after them by the sea.
Not one of them survived.
Verse 28.
It is usual for these to put an extra
to all its vessels should be made a
copper.
The we here rashi gives you three other
places where the word the letter is
added to a word and rashi tells us this
is only to make it sound nicer not that
it has any grammatical difference.
Verse 29
the Jew and the Jewish people walked on
dry land in the sea
and the water became a wall for them to
the right and to the left. You notice
this is the third time the Torah
mentions this and telling us about the
wall becoming a right to the left
because the water which essentially was
the damaging factor of this idea which
the Jewish people could have also
drowned by the water but the water
instead of hurting the Jewish people
they actually stood up as a protection
of a wall to the right and to the left.
The commentaries explain in the Talmud
that this wasn't the merit of the Jewish
children identifying God and believing
in God. As we're soon going to see in
the song that they sang, Zu, this is
God. That the Jewish people were the
ones that ident the Jewish children were
the ones that identified and recognized
God first, which is amazing taking into
the fact that these were children who
were brought up in exile under the
persecutions of the pharaohs at the
time. But still in all their education
was of such that they identified and
recognized the godly and spiritual
entity. So to in our exile in order for
the Jewish people to be able to
withstand and recognize the and not only
not allow the persecution to harm us but
it should be able to stand and protect
us is through the proper education of
children that they should be able to
identify godliness and spirituality.
Verse 30.
And God helped. Thus God rescued the
Jewish people on that day as
the Jewish people from the hands of the
Egyptians.
And this Jewish people saw then the
Egyptians
dead on the seashore.
How did they see them?
The sea spit out all the Egyptians on
the seashore.
that the Jewish people shouldn't say
the same way we are coming out on the
dry land from this side
could be very sure it could be very
possible that the Egyptians are coming
out on the other side on dry land
very far from us
and they'll come back to pursue us
therefore God made that it should spit
out the Egyptians so they should see
that the Egyptians are actually dead
verse 31
And the Jewish people saw God's great
hand, mighty arm
that God exercised against the Egyptians
and they stood in awe of God
and they believed in God
and in his servant Moses,
the great strength, the mighty arm
that the arm of God
There are many different terminologies
and expressions that can be used for the
word hand. So for example, hand can be
somebody's domain. Hand could be showing
strength. Hand can be very a lot of
different things. And as well
they're all mean and they all come from
derive the same idea of a person's
literal hand.
And every single place the commentary
would explain how this literal
translation of hand will fit according
to the context of what is being spoken.
With this we move to chapter 15. The
song that Moses sang with the Jewish
people after seeing the salvation that
God brought them and the destruction of
the Egyptians
Israel. Then Moshe and all the
Israelites sang
the song this song to Hashem to God and
they said saying they said as follows
I will sing to God
because he is exalted and he's exalted
over any other thing.
He cast the horse and the rider into the
sea.
Why only then?
Meaning then
when Moshe saw the great fantastic
miracle that happened in front of them,
he had an idea to sing a song and
therefore it says Yeshua. We find this
also that Yeshua said then he sang
he thought he will do that. So here he
sang
he said in his heart that he should sing
and then that's what he did. What was
the song and how did he sing it in
practicality?
As we continue to say in the verse he
said as follows
that we will sing to God. So too we see
the same as by Yeshua that when Yeshua
saw the miracle he then decided to sing
and as it says
he saw the miracle occur. So he said to
his heart meaning he thought to himself
that he should say a song and he did so
as we see.
So too when the Jewish people crossed by
the song that they sang for the well
that it also uses a terminology of the
future of then the Jewish people sang.
So do we have in the book of kings
over there where it talks about the
great scholars explain
that he wanted to build something but he
didn't build it. What do we see from
here?
when you put a yud in front of a word
where it says like in our case
it's talking about a thought of what he
wants to do. So too in our case when it
says
that Moshe had a thought that he would
like to sing the Torah follows through
with the following words and saying yes
he actually did sing as well. That is
the simple interpretation. However, the
medish takes it a step further.
From here we have a sign that the Torah
alludes to the fact that the
resurrection of the dead will happen and
over here we have a biblical source for
it because then Moshe will sing. When's
then not only now did he sing when they
came out of Egypt but then he will sing
at the time of the resurrection at the
time of the coming of Moshiach. Moshe
would then sing the song as well.
All of them that we mentioned before can
also allude to a future time and besides
for the one of Schlommo
like we explained that he wanted to
build but he didn't actually do it.
Rashi continues and says why over here
does he have to change it to the fact
that instead of meaning to to the future
he relates that the word talks about a
thought that Moshe had.
one cannot explain the words of mean in
future events like in other cases.
Why can't I explain this that this means
in a future tense?
Because it's talking about something
that happens constantly.
Something that happens constant often.
You can use a past tense and a future
tense. Over
here in our case
over here, Rashi says generally when you
have the word and all these different
kinds of terminologies with the in front
of it, you can always have a variable of
how it should be translated to past or
future tense. But that's only if it
happens constantly. In this case, the
song that Mosha sang was a one-time
event. To say that it's a past or p or a
future event is not likely. And
therefore Rashi is forced to and
compelled to explain that the Oashir
then Mosha will see it was something he
thought about and then he brought it to
practicality.
What is the terminology twice that God
has exalted? So Rashi explains
over here it's talking about that God
gets exalted by anything that exalts him
as well as the um as the Tarum explains
it that way. Another way we can explain
it that the double terminology is that
this is something that the human being
cannot do.
When one is waging war against his
friend whom is capital of and is able to
overcome himus
the most he can do is throw him off his
horse and kill him. Over here we're
talking about
God took both of them the horse and the
chariot were thrown into the sea.
Anything that you can do but the other
person cannot do or anything that a
person can but then somebody else cannot
do you have a terminology gaos. can
pride yourself with it and you can be
exalted because of it like we find
you will find in general that the rest
of the song that we'll be talking about
soon the next few verses there's a lot
of duplicity and redundancy in it for
example
song to God and a salvation
God is a man of war god is his name and
so too we're going to see later on that
there is a lot of redundancy and this is
the term terminology that we're talking
about the exaltance of God.
Another explanation.
The reason why there's a redundancy on
the exaltance of God is because not like
a a king of flesh and blood that you say
his greatness, you say his talents, you
say his qualities, his achievements, and
that's it. However, God as much of it in
achievement and qualities you're going
to say, you still haven't yet gotten to
what God's real achievements are. And
the more you can sing about him, the
more you can praise him, there's always
more that can be said. What does the
words mean? He threw
like somebody threw something into fire.
The med says, one says,
and the other one says like he shot him
into thee from top to bottom.
which teaches us that what happened
there was that they would go to the top
and then would fall down to the bottom
like it says.
This is teaching us that the Egyptians
they were being thrown around like a
slingshot. They would fly to the top of
the sea and then they would fall down
all the way to the bottom. Verse two.
God's might and retribution were
salvation for me.
This is God. I will build him an abode.
I will proclaim his glory.
He is he is he is the he is the father.
He is my father's god and I will exalt
him. So Rashi over here again goes on as
we're going to see that there's a lot of
rashis in today's Torah reading
explaining every step of the songs of
the song of aasher in verse two rashi
says
the explains
my strength and my praise the word comes
with a comeat from the word with aurukim
my song I give to
And I'm trying to understand and I
wonder on the terminology of the verse
there isn't something like it in the way
the vowels are put that first you have a
only in three places
and all those three places are only that
the next word after it is and song
is any other place that you find
always would have a for example and he
gives a few examples
and every letter that has two words
every word that has two letters I'm
sorry and
is when it continues to the next word
after it
and the one after it is not with
the first one will be and he starts to
give examples and he states a few
different cases of we we find this.
However, what are the three places that
are exceptions to the rule are the verse
that we just said,
then the one that's in the in Isaiah and
then all of them have
they have the with and there isn't and
all of them have
and all of them have the following words
that say
as well and therefore says
therefore I
that if you want to explain the verse
according to its simple term,
the word
is not the same as the word with
and the word is not like the word.
The word is a noun for itself.
And this is the praise that we're giving
to God.
The praise that we give to God that God
is the one that's up in heaven and he
was the one that came to my salvation.
The word and the song is stuck is
connected to the word to the name of God
with the help of God
over here doesn't only mean to sewing
but the word zimmer can also mean from
the word harvesting or cutting like one
should not cut the vines
and over here one can explain that the
strength and the revenge that God took
was for us as a salvation.
And Rashi continues and therefore when
we look at this verse we can explain
that there are two concepts that are
mentioned here.
You may ask why the why does it then say
that this was for me a salvation
that it was in the past not that it will
be
there are many different verses that use
past but isn't present. And he gives an
example of in the book of kings
could have said that he made but he says
that he's made king. So too in the book
of chronicles
that the Jewish people were in the
cities of Yehuda was their king. He
could have said that was their king
that he will slaughter them or in the
book of numbers
could have said that they died
left. So he's giving over here five
different examples where he can use us
as a present term present tense while
this can be where the actual act was
past tense. The next words in the verse
are this is my God. When we say the word
means you're pointing at something in
particular
and God revealed to them.
They would point with a finger and they
were able to see God's presence. As the
Talmud says
that a maid servant in the splitting of
the sea was able to see what the
greatest of prophets never even saw.
What does the word mean explains it from
the word from the word beauty?
I'm sorry which means like a home a
place of dwelling. Another explanation
comes from the word beauty.
I'll tell him his greatness and his
beauty to the world to the world to the
world
as well.
The next what does it mean? The god of
my father who's this god that I see is
the god of my father
and I will exalt him.
Why does he say but it doesn't say why
not my god? Why the god of my father?
meaning
what they were saying was that the
holiness and the God that I believe in
is not something that I started but is
already a guarantee that he is our God
all the way back from the days of
Abraham, Isaac and Jacob and therefore
we can sanctify ourselves towards
towards God and God is holy for us.
Verse three,
God is a master of war. God is his name.
What does this mean?
He's engaged in war. He controls it.
Meaning he's the one that has it. He
owns it. Like we find
stronger as a man, meaning as a strong
individual.
God's his name. What does it mean that
God's his name? And what does it have to
do with him being a man of war?
He doesn't wage war with arms
with his name. meaning the holy name
that God places and that's the way he's
able to be victorious over the enemies
of the Jews
like King David said to Goliath.
You're coming to me with a bow and an
arrow. I'm coming to you with the name
of Hashem.
Another explanation
even at the time when God wages war and
takes revenge of the enemies.
He still has mercy and compassion. He
still keeps his name
to be able to have mercy on his
creations
and to give and to sustain the entire
world
like not like the kings of flesh and
blood are in this world
that they're busy in wars
that they don't have the ability to
multitask to be able to be engaged in
war as well as to be engaged in taking
care of their constituents. However, God
is able to be engaged in war, wipe out
his enemies, and at the same time
engaged in taking care that his
constituents are taking care of and what
they need. Verse four,
he hurled Pharaoh's chariots
and his army threw them into the sea.
And from the best of his officers and
from the elite of his officers, two
drowned into the were sunk into the sea.
What does it mean?
Threw them into the sea. Like a shooting
when a person uh when talking about
somebody will throw somebody off the
mountain.
What does it mean? It's a noun meaning
the best, the chosen, the elite. America
in those cases the me doesn't is not
part of the actual part of the word but
it's telling you about who this word is
and describing the word itself
the word tubu here
the time you can say that a person
should drown is only when there is dirty
water meaning in where there's cement
not in clear water
that the person drowned in dirty in the
in the depth of the water
tells us that the water the sea became
like dirty water like cement
to be able to pay back measure for
measure for what they've done to the
Jews
being that they caused the Jewish people
and they enslaved them and with making
cement and bricks so too they were
punished and drowned in thick cement and
quicksand that was in the sea
verse
The deep waters covered them up and they
sank into the depths like a rock. Five.
What is the word? Meaning that the deep
waters covered over the Egyptians. The
word is like to cover.
The extra word that extra is extra. And
that is because it's the usual way that
the mik that they add aud like we had
this before
and gives us a few examples of where we
have that
in the beginning makes it mean future
tense
and this is the way it's explained how
you explain the verse like this the
chosen of his his elite generals to were
drowned into the sea that it should be
in a way that the underground waters
they were sunk so deep that the waters
below came and covered above them.
There is no similar word to this in the
in the in the same type of owl
and usually there would be at the end of
like a stone in other places in later on
in verse 10 he says like lead
in other places he says that it was like
straw. So which one was it? Was it
straw, lead or stone?
So therefore, Ashi explains there were
three types of methods of how people
sunk into the sea. The evil people
kakash were like straw that they were
wild. They went through the most
suffering bouncing around from place to
place and going up and down and the
average
Egyptian was like a stone. Went down
quickly but not so quickly.
the the regular people, the the people
who weren't that bad, but they weren't
that great either. But the ones, they
went like a lead, they went straight
down to the bottom, but they did not
they had the least suffering possible.
Verse six,
your right hand, oh God, that is adorned
with power.
Your right hand, oh God, shatters the
enemy.
Rashi verse six.
over here it tells us twice God's right
hand but it doesn't mention about a left
hand
because when the Jewish people follow
what God says then
even his left hand which is usually
discipline which is usually used for
punishing becomes like the right hand
and is there only for generosity
God's right hand was there to save the
Jewish people
the second right hand was to crush the
enemy
for me says that it means that the two
why does it say twice right hand
that same right hand not that was two
right hands but the same right hand that
showed the strength of God to save the
Jewish people was the same right hand
that crushed the enemies
while one person while an individual a
human being cannot use the same hand
cannot do two works two ideas cannot use
the same hand to do two different things
however ever.
However, God is able to do that.
However, according to the simple
interpretation of the verse,
your right hand which is glorified with
strength that what's the what's the
glorified strength of God hand that
God's hand is and goes on to explain the
very fact
is the right hand that eradicates the
enemy.
We have many other verses that explain
it this way where one part of the verse
explains the previous part of the verse.
For example,
God your enemies of God and therefore
God destroys them.
and so on. He goes another few examples
over here. Rashi gives us six different
examples from all different places in
the Tanakh in the scriptures, prophets
and as well that we find we are the
first part of the verse as a statement
and it is concluded and explained by the
second part of the verse.
The word means to exalt. For example,
there's a at the end
many cases where we find that the Torah
adds a at the end to be able to make to
enhance the language, especially in a
song,
eradicate the enemy.
God's right hand constantly destroys and
eradicates the enemy. We have a similar
term word where it is for
and we find in the book of judges verse
seven.
With your great majesty you overthrew
those who rise up against you.
You send forth your wrath
and and it consumes them like straw.
Rashi
over here we mentioned that there were
three different ways of how the enemy
was drowned and how they sunk into the
sea as well as we find three different
ways how God talks about eradicating the
enemy. So over here before we spoke
about eradicating the enemy over here we
talk about overthrowing. So he says
with just a hand in itself
the ability to eradicate the enemy. How
much more so when he lifts his hand with
great exaltation
then not only does he eradicate and
break them but also he absolutely
destroys them and consues them and
overthrows them
just when God picks up his hand with
great might that in itself that great
majesty can overthrow anyone who stands
up against God. How much more so
that when God gets upset at them, which
is when his wrath gets up against them,
they're destroyed like straw.
The word means to overthrow.
You always overthrow those that st stand
up against you. Stand up against you.
Who are those that stand up against God?
If you stand up against the Jewish
people, you are standing up against God.
As it says in
that says that those that stand up,
those who are the enemies of the Jewish
people are the enemies of God. And God
calls them as we see in Tahillim, those
enemies of God.
Verse eight,
and in the blast of your of your flaming
nostrils, the waters dried up.
They piled up following the streams
and they stood up and erected like a
wall deep in the waters solidified them
in the heart of the sea. In the heart of
the sea
going through each word individually,
Rashi explains
the flaming that the blast of flaming
that came out from between your nostrils
shall off of your nose.
The Torah is talking as if
metaphorically about a human being about
the divine presence
metaphor of a human king of flesh and
blood.
This is all that we the human ear should
be able to have some inkling and
understanding
and something which is usual
like when a person gets angry you say
he's flaming like you see the ear coming
out of his nostrils.
Therefore he uses the terminology
As we see in
that's what Isaiah says
because of my name I will extend my
anger
because when a person calms down from
being angry
is able to take long breaths and he's
able to be calm but when he's angry his
heart's palpitating and he has these
short breaths he can't catch his breath
because he's so angry.
And this is what it says in other verses
as well that because of my praise and
when I calm down then I will make sure
that I will close my nostrils that I
that for my anger should not consume
you.
The word because of you
is explained when a person puts a ring
on his nose which that is like with a
certain type of uh camel that it talks
about that kind of ring that's put
there. So that's the word comes from the
means a nose
this is the way it seems
anytime we find the word a which means
anger or a can also be a nose and that's
the why we call anger a nose because the
nostrils as we are you can see the
person's anger coming from and that's
what he's referring to that the word a
and anger referred to anger their um
slang if you want to call it for anger
And that's the way I will explain it.
Here he now continues to give different
examples where we find throughout places
where anger also refers to the concept
of going through the flaming nostrils
that the nostrils get warmed up, excited
and heated when a person gets angry. And
the word comes from the word from anger
as well
that the person's will it gets heated
and he's excited he's angry as we find
in the migill in the book of Esther it
says
when a person calms down they say that
the sun so to speak the heat has settled
he's not so passionate he's not so angry
and it's always referred to as heat
what is the
Maya means the flowing streams
um the flowing streams of water.
The water piled up. The word
comes from the word like outsmarted
them. The water was outsmarted. However,
the clarity of the verse would say that
not that it was from the word tricked,
but the word means like a pile, one on
top of the other. That you have things
that keep on piling up and one on the
other.
And that's why when it comes to the end
of the verse where it says they stood up
like a pillar, that the water piled up
and therefore it stood up as a pillar.
So, Rashi continues, what does this have
to do with the anger of God?
from the ear, from the heat that came
out of your nose.
The water dried up
and they became like waves and piles of
water that were very tall. Like the
tarum explains like a wall nade. The
word nade does nade mean a wall. So the
word
when something's gathered together in
one place these piles cause them to be
gathered in one area.
And of continues to tell us different
verses that we find that they have the
word means to pile up as a wall.
Which means to include
and over here when he's talking about in
a different place it doesn't say it with
a bet but it says it with a cuff like
meaning that he's then gathering.
here when he's talking about different
places of where we talk find the word
nade he shows us that the word nade it's
telling us that it's standing as a wall
something which is standing up straight
and so too when we talk about the big
walls and gathering places things that
were taken and piled up as into a tall
entity it has the word n though in other
places it has the nuda the vow would be
not like we have over here that it is.
What does it mean? Comes from the word
frozen
like the cheese that solidified.
was made like stones
which this is talking about that the
water became that the water the rest of
the water that did not become hard was
being thrown at the Egyptians like waves
like rocks and they had to keep on
fighting those waves. So you had the
water that was piling up like a wall and
the rest of it was being thrown at the
Egyptians.
Verse nine, Omar,
the enemy, which is Pharaoh has said to
his people,
I will give a chase and I will overtake.
I will divide the spoils.
I will then my desire will be sad upon
will be sad upon them.
I will unheath my sword.
My hand will desoil them.
Rashi goes on to explain each one of
these statements.
He doesn't say who said one said meaning
that Pharaoh said to his nation when he
tried to convince them to come with him
and chase the Jewish people and he said
to them let's chase the reach will split
the beauty with his with his man with
his generals and servants.
The word means
I will I will be sad. I'll get them.
I'll I'll be I'll be satisfied from
them.
My will and desire. And then you may ask
what does this mean and how do I get
that? So he says
you may wonder how does this word that
split into two means I will be filled
because of them.
And he says
there are many verses that are like
this. And he gives us example of six
different verses. For example,
so two in our case, the word is a
combination of two words.
My soul will be filled with them.
Excuse me. What does the word mean? I
will un uncheath. I would put out my
sword at them. I'll take it out of my
case and point it at them
because he he is emptying the case by
pulling out his sword
and it's called empty. So therefore you
say I will empty out my case
the concept of empty. We find this as
well in the previous book of Genesis
when the Jewish people were
and over here again Rashi gives us
examples of where we find the word means
to empty and using it as a verb. Don't
what you ask
something on a vessel or on a or on a
bag or in a or in a backpack
or something of the vessel that came
from it. We never find that it's used on
a sword or
or it's on wine
and therefore we have to push and
explain that means and find an
explanation that this means that he
emptied out a sword.
So therefore he says we find other
places where it comes to arms that he
that he took his it says
which means that he armed himself
here goes on to explain that the word
emptying can I find that the word
emptying should on the actual item or is
that the thing that was emptied and
therefore he gives examples of where you
for example you find the idea where the
wine was emptied from place to place. So
not that the wine was empty but the
actual vessel was emptied that it's
talking about the emptiness when we talk
about the word empty is it referring to
the wine or is it referring to the
actual vessel. So too when we talk about
emptying his case from the sword is it
talking about the actual sword or is it
talking about the case and this is where
he talks about in comparing why the word
would mean to empty
the word
which is my hand will desoil them. So
the word
mean making them poor
which is also giving them also that
they'll inherit and they'll be able to
have plenty of money. That means God
makes those that are poor but then he
takes what they have and he gives it to
others and they become wealthy because
of it. Verse number 10.
You blew with your wind.
The sea enveloped them.
They sank the in the mighty waters like
lead
mighty waters
comes from the word to blow. We saw find
this also
comes from the word shaku they sunk.
They went to the greatest depths
like all the way like a depth that all
the way to the end that caught them like
a trap like a net. Ferris. What is a
ferris? Like lead.
Verse 20. Verse 11.
Who is like you? Who is like you among
the mighty oh God?
Who is like you? Respplendant in
holiness.
Feared by those who offer you praises
performer of wonders.
Rashim.
What does the word mean? Comes from the
word strong. It's like the strong says
the strong that are there to help you.
Those that give you praises meaning
God is God is um off those that the
praises that are offered to you by those
who recognize your greatness. Meaning
you put the fear on them that they're
afraid to enumerate and count your
praises that you have so many. Why?
Because they may miss out some. As it
says to you, God the best thing is to
keep quiet. That's your best praise
because if you only say some of it, you
missed out most of it.
Verse 12,
you tilted your right hand. The earth
swallowed them up.
Verse 12
meaning
when God tilts his hand
the evil fall off and they become gone
because everything is in God's hand
therefore they fall just by God leaning
to the side as it says
that God bends his hand and they are all
destroyed referring to the enemies of
the Jewish people then as well
it's example for a person that's holding
a glass cup. If a person tilts his hand,
even a little bit with the cup, the
whole thing,
the whole thing falls and completely
breaks. So too, God tilts his hand, the
nations of the world, the enemies are
destroyed.
From here, we learn
that those righteous Egyptians that uh
sunk into the sea like lead merited that
they would be buried.
And that was only because of the merit
that they said they recognized the
greatness of Hashem throughout the
plagues. Verse 13,
in your loving kindness, you led the
people whom you redeemed
your your of the of this nation that you
redeemed.
You guided them
out of Egypt
into your holy abode
meaning
like you led them like a like a
principle like a leader. You conducted
them. You brought them to the right
place.
You tolerated them.
was not particular to make sure to get
the Hebrew uh direct Hebrew translation
and therefore relied on the Aramaic
translation.
Verse 13,
I'm sorry, no verse 14.
The nations have heard and they became
angered.
Terror grip those who dwell in
Philistine.
They were terrified.
The fear about those people who were
living in the Philistia meaning
because of the story that happened that
they killed the people of Aphimates.
What happened was there was a mistake
that the people of Aphraim the tribe of
Ephraim calculated the 400 years of the
210 years 30 years before the time and
they decided to leave Egypt and escape
Egypt 30 years before the time came for
the Jewish people to go. They left
Egypt. they were able to escape by the
time they came to write by the area of
the Philishim that if you recall that we
began this Torah reading with that God
didn't want them to go in the way of the
film they were attacked and they were
killed so here the verse is referring to
those individuals that went out on their
own and the Philistim got concerned
this is all documented in the book of
chronicles about the children of
gas and the people of G were the ones
that killed them because since they left
Egypt before They were meant to.
Verse 15.
At that time the chieftains of Edom
became disoriented.
Trembling to seize the mighty men of
Moab.
All the inhabitants of Cananan melted
away.
They had nothing to be afraid of because
since we weren't heading that day
anyway. So why were they why were they
scared?
Because they were concerned about the
complaints.
They were complaining why are the Jews
getting so much respect and what what's
going on? Because Adam complained. They
said we're also from the children of As
we should also be entitled to some type
of glory. Why is it only the Jewish
people were chosen to be the chosen
nation?
They melted away. They melted because
they were so fearful of what may happen
to make and they said
they were concerned. They're coming next
after us because after Egypt they're
coming to the land of Cananan and
therefore they were concerned at the
time because as we know the Canananites
knew that eventually the children of
Jacob were going to eradicate them.
Verse 16,
dread and terror will fall upon them.
They will remain like a stone
until the your nation passes through and
the greatness of your arm until your
nation passes over. Oh God, until this
nation you acquired
16.
Why were they getting worried? Why were
they afraid?
Because they were far from the Jews, but
they were they were scared about what
was coming next and dread craven for
those that were close. They were even
very fearful of what they was going to
happen. Like we find later on that
Joshua says that they were afraid
that in Joshua when the Jewish people
entered the land of Israel says we heard
about these Jewish people that God dried
out the land for them.
like the explains that until God will
pass and pass over them. You have
acquired them. You love them from all
the other nations of the world.
Like a person that spends a lot of money
on buying something. He loves it. He
cherishes it. He deares it. And this is
what the Jewish people were considered
by godlike.
Verse 17.
You will bring them and plant them on
the mountain of your inheritance.
The place of you that you of God have
prepared of for your abode.
May your hands oh God
make
your hands oh God establish a san this
sanctuary.
When will God establishes this
sanctuary? As we'll see in the following
verse, verse 17,
Mosha was saying a prophecy that he did
not know that he will not enter in the
land of Israel. Therefore, he says knew
that you will bring me, but he says you
will bring them.
What is the place of her sanctuary?
The sanctuary of God
is direct to directly where the the
great throne of God is above
that you have set that you have made and
prepared already beforehand
the sanctuary of God.
the the canellation that's on it is
because this separates it from the words
afterwards
telling us that
because God over here is showing us and
over here explains
that God cherishes the holy temple
that the entire universe was created
with one hand as it says
Here we find that God tells us
that the holy temple was built with two
hands. When will it happen that the holy
temple will be built with two hands?
That's in the following word verse.
When God's kingdom will reign for
eternity
when the time will come that the entire
kingdom will be God's
as we're going to see.
The God will be the king over the entire
universe. Verse
18,
God will reign forever and ever.
Means a time for eternity.
The word is part of the foundation of
the word.
Therefore, it's open meaning from the to
the end.
the word this terminology
like it says in Jeremiah and I know this
is only a servant meaning it's not the
actual word itself and that's why it's a
in that case however in this case it's
part of the actual word itself verse 19
when now Moshe continues to sing the
song and led the Jewish people in the
song and he sank each one and everyone
responded after for him. And after that,
as we see as it says, when the after the
horses of Pharaoh
and its chariots and its riders were in
the sea of God turned the waters of the
sea in the sea on them,
and the Jewish people walked on dry land
in the midst of the sea. That's the
conclusion of the song that Moshe sang
with the Jewish people.
When Pharaoh's horses came
and now that the Jewish people and Moses
sang the song together, Miriam leads the
Jewish women in song as well. Miriam
verse 20
the prophetus of which was the sister of
Moses and Aaron. Aaron sister of yours
is Aaron sister took her timberal in her
hand her tambourine
and all the women followed her with
tupim with tambourine and dancing.
Why does he call her here the
prophetess? When did she ever say
prophecy? Says
therefore why does he call her the
sister of Aaron not the sister of Moshe?
Because when she said prophecy, she was
only the sister of Aaron and not the
sister of Moshe because it was before
Moshe was born. She said,
"My mom is going to give birth to a
child to a boy that is going to help the
Jewish people as it says in the tract of
another explanation was the sister of
because he was the one that protected
her when she later on became sick. He
asked Moshe that he that he pray on her
behalf. Therefore, she was called she
was called the sister of iron.
What is this type of instrument?
It's a type of instrument which is a
tambourine
with tambourines and and dances. Why?
Where did they have tambourines from?
All of a sudden was because
they had such faith in God.
They were so sure they were righteous in
that generation
that God is going to make miracles.
They knew that miracles are going to
happen along the way. So they took
tambourines with them that they should
be ready to dance in celebration. What
did Miriam say with them? Miriam and
Miriam responded with the Jewish people
said in a responsive song
to God
for he's the most exalted
a horse and a rider. He cast in the sea.
Rashi says
led song for the men.
He said it and they responded
and Miriam said it for the women. Verse
and Mosha at the force. This is now
after the Jewish people saw all the gold
and silver come up to by the sea on the
seashore. They were then collecting.
This is already on the 22nd of Nissan.
They were then sitting there and
collecting. So Moshe had to forcibly
make the Jewish people go away from the
seashore.
They went to the desert
and they went for three days in the
desert. But they did not have any water.
He had to force them away
because the Egyptians crowned and
adorned their horses and chariots with
gold, silver, and precious stones.
And the Jewish people were collecting it
from the sea. As the Talmet says
that there was greater the spoils at the
scene from the spoils in Egypt.
Remember, as it says,
There was so much gold and silver and
precious stone. So Mosh had to forge
them away because they were stuck there.
They wouldn't leave.
They came to
but they couldn't drink the water. This
was already on the 25th of Nissan and
they couldn't drink the water from there
because it was bitter. It was bitter and
that's why
therefore the name of the place was
called Mara
and it was they came to Mara. What does
whenever there's a hey at the end of a
word it's as if it's
a hey at the end of a word is instead of
in the beginning
when it's next to the hey which is there
instead of the you then take it you
change the word
over here is telling us a rule in
grammar in Hebrew grammar that whenever
there's a hey at the end of it so the
word next to it is going to be changed
to
and he gives us examples following
examples
and giving us four different examples in
different places in the Torah we are we
see the hey changing into the t because
he puts a hey at the end of the word
verse 24
The people complained to Moshe. They
cried out to Mosha. Lame saying, "What
are we to drink?
Why doesn't it say
they started complaining?
Whenever somebody complains, he puts it
on the individual, not about the
complaint." So for example, in the
Hebrew tense, we know that po activity
that happens. will be
does not say in an active term
that about himself. So the person
himself like they would say that the he
himself is getting upset or getting
complaining and that's for the way Rashi
is explaining the word
verse 25
they cried out to God ate and God showed
him a tree and he threw it into the
water
and the water became sweet
of there they were gave God gave them a
rule and an ordinance.
And there they were tested. Verse 25.
God gave them in God gave them some of
the Torah, some of the mitzvah of the
Torah, which were that they should be
involved with it, which were the mitzvah
that they got in Ma was the mitzvah of
Shabas and and the laws of transactions,
monetary transactions.
So there they were tested. What were
they tested? the people by the very fact
that he brought them to a place of
bitter water
saw how stubborn they were in
that instead of talking to Mosh in a
nice polite way please we need some
water what's the first thing they did
instead of saying
please beg that we should have water
what do they do
they complain and that was the first
thing that they did verse 26
and God says to the Jewish people God
says is referring to himself.
If you diligently listen to God's voice
to the voice of God, your God, you'll do
what's upright in his eyes. You'll
listen to his commandments.
You'll be careful listening to his
rules. You observe the rules.
All of the sicknesses that I brought
upon the Egyptians,
I God will not bring them upon you,
for I am God, your healer. I am God who
heals you. Verse 26.
This is not this is not something they
have to hear but it's something they
have to actually oblige themselves to
that they should follow and and follow
these commandments
to make sure you do it and listen
meaning
you have to adhere to them pay attention
so you should know them and do them
correctly
what are statutes
we're not only talking about laws which
make sense which are logical the word
means a law which is supraational
without any explanation. And the evil
inclination comes along and says
the evil inclination says why are you
doing this?
Why are you involved with it? For
example, wearing clothing that is mixed
with will and linen
eating pork or the laws pertaining to
the red heer where these are all laws
which are only because God told us to do
it. They are super rational without any
logic behind them. God tells us and
promises us
and and if I will put them it's as if
meaning have they always have
opportunity to repent and as if they
weren't there why
that if God forbid you do get them God
promises us that he is the healer that
he can always remove it and it's only a
matter of us having to do the repentance
that is the medish the simple
interpretation is
I am God your healer
and teaching you the ways of Torah and
mitzvah
that if you follow these laws and you do
what the Torah tells us, that is a way
to make preventative medicine that you
will never get sick to begin with. For
example,
like a doctor tells a person,
don't eat this because if you eat this,
it's going to get you sick.
That this will be a healing to you. that
God is telling the Jewish people that
when we follow the laws and the
ordinances of the Torah and mitzvah and
we're meticulous and we make sure to
listen what God tells us to do, then we
won't get sick to begin with because God
is our healer. He protect us and we
always have the opportunity to do tou.
This concludes the fourth Torah reading
of