Ko Ribon | Yossi Bayles | קה ריבון | יוסי בייליס

Yossi Bayles Music 962 views

Composer & Singer | Yossi Bayles Arrangements | Jorge Silvestrini | Yossi Bayles Recorded at Dream Sonic Records 2025 Mixing Engineer | Eric Vasallo Mastering | Hook&High Shmulik Daniel Cover & Video Clip | Studio MATISHRIKI Public Relations | Kobi Sela | Kobis לחן ושירה | יוסי בייליס עיבוד והפקה מוזיקלית | ג׳ורג׳ סילבסטריני | יוסי בייליס מיקס | אריק וואסלו מאסטר | הוק אנד היי מאסטרינג בע״מ, שמוליק דניאל MATISHRIKI ווידאו, עטיפה | מתי שריקי, סטודיו יח״צ | קוביס תקשורת כהלכה Lyrics: Ko ribon olam v’ol’mayo ant hu malko melekh malkhayo. Ovad g’vur’teikh v’simhayo sh’far kodomokh l’hahavayo. Sh’vohin asadeir tsafro v’ramsho lokh eloko kadisho di b’ro kol nafsho, irin kadishin uv’nei enosho, heivat b'ro, v’ofei sh’mayo. Ko ribon olam v’ol’mayo ant hu malko melekh malkhayo. Ravr’vin ov’deikh v’sakifin, mokhikh r’mayo v’zakif k’fifin. Lu yihyeh g’var sh’nin alfin lo yei’ol g’vur’teikh b’hushb’nayo. Ko ribon olam v’ol’mayo ant hu malko melekh malkhayo. Eloko di leih y’kar ur’vuso, p’rok yas onokh mipum aryevoso. V’apeik yas amekh migo goluso, ameikh di b’hart mikol umayo. Ko ribon olam v’ol’mayo ant hu malko melekh malkhayo. L’mikdosheikh tuv ul’kodesh kudshin, asar di beih yehedun ruhin v’nafshin. Vizam’run lokh shirin v’rahashin, birush’leim karto d’shufrayo. Ko ribon olam v’ol’mayo ant hu malko melekh malkhayo. :מילים קהּ רִבּוֹן עָלַם וְעָלְמַיָּא אַנְתְּ הוּא מַלְכָּא מֶֽלֶךְ מַלְכַיָּא עוֹבַד גְּבוּרְתֵּךְ וְתִמְהַיָּא שְׁפַר קֳדָמָךְ לְהַחֲוָיָּא שְׁבָחִין אֲסַדֵּר צַפְרָא וְרַמְשָׁא לָךְ אֱלָקא קַדִּישָׁא דִּי בְרָא כָּל נַפְשָׁא עִירִין קַדִּישִׁין וּבְנֵי אֱנָשָׁא חֵיוַת בָּרָא וְעוֹפֵי שְׁמַיָּא רַבְרְבִין עוֹבְדֵיךְ וְתַקִּיפִין מָכִיךְ רְמַיָּא וְזַקִּיף כְּפִיפִין לוּ יִחְיֶה גְבַר שְׁנִין אַלְפִין לָא יֵעוֹל גְּבוּרְתֵּךְ בְּחֻשְׁבְּנַיָּא אֱלָקא דִּי לֵהּ יְקַר וּרְבוּתָא פְּרוֹק יַת עָנָךְ מִפּוּם אַרְיְוָתָא וְאַפֵּיק יַת עַמֵּךְ מִגּוֹ גָלוּתָא עַמֵּךְ דִּי בְחַרְתְּ מִכָּל אֻמַּיָּא לְמִקְדָּשֵׁךְ תּוּב וּלְקֹֽדֶשׁ קֻדְשִׁין אֲתַר דִּי בֵהּ יֶחֱדוּן רוּחִין וְנַפְשִׁין וִיזַמְּרוּן לָךְ שִׁירִין וְרַחֲשִׁין בִּירוּשְׁלֵם קַרְתָּא דְשׁוּפְרַיָּא Media: "זה השיר הראשון של סידרת שירים של שבת שהלחנתי", מסביר בייליס. "הלחנים שהלחנתי לשירי שבת הם בסגנון אחר, יותר עתיק, סגנון התוועדות עם רוגע הנשמה, זמן סודות השבת שמתבטאת בשירים המיוחדים שלה" השיר החדש משלים את הטרילוגיה המוזיקלית שבייליס הציג החודש: "מזמור לתודה" (רענן, ישראלי), "ואתם הדבקים" (ישיביש, קומזיצי), ועתה "קה ריבון" (עתיק, מחוץ לזמן) כחלק שורשי מהיצירה כמו בעבודותיו הקודמות, גם כאן מתבטא הרקע האישי העשיר של בייליס, מוזיקאי מחונן, תלמיד ישיבה בצעירותו ששואף להמשיך את אווירת הקודש גם במגוריו במיאמי. השיר מזמין להתבוננות פנימית ולחיבור לרוגע ונועם השבת, רגע לפני הימים הנוראים יוסי בייליס, מלחין פורה הכותב מוזיקה מגיל 12, צבר עד כה מאות לחנים מכל הסגנונות. לאחר קריירה מוצלחת של עשרות שנים בעולם החתונות היהודיות באירופה ובארה"ב, החליט בימי הקורונה להתמקד ביצירה מקורית והקים בביתו אולפן הקלטות לחן: יוסי בייליס | עיבוד והפקה מוזיקלית: ג׳ורג׳ סילבסטריני ויוסי בייליס